1. Accueil
  2. SmartAccess (RADIO) sans fil
  3. Lecteur mural (radio) DoorLock-WA1 - MANUEL D’UTILISATION

Lecteur mural (radio) DoorLock-WA1 - MANUEL D’UTILISATION

Codes de commande :
1
FICHE TECHNIQUE KXC-WA1

Aperçu

Le lecteur mural sans fil de Kentix permet de commander sans contact des portes équipées d’une puce RFID MIFARE® DESFire®. Le DoorLock nécessite une alimentation externe (8-30VDC). Le lecteur mural dispose d’une sortie de relais pour commander des gâches électriques/serrures motorisées. Le lecteur mural est mis en réseau par radio avec un AccessManager radio. Jusqu’à 16 composants DoorLock radio peuvent être programmés dans un AccessManager radio. La configuration s’effectue via le serveur web intégré de l’unité principale (mode de fonctionnement : Main-Device).

Le DoorLock-WA1 n’est disponible qu’avec la technologie radio 868MHz. Les composants DoorLock avec des fréquences radio différentes ne peuvent pas être utilisés sur un AccessManager. Les AccessManagers avec des technologies radio différentes peuvent être mis en réseau.
Veillez à choisir la bonne technologie radio lors de la sélection des composants radio.
Pour les nouveaux projets, nous recommandons BLE 2.4GHz comme technologie radio.

Consignes de sécurité

Installation
L’installation et la mise en service ne doivent être effectuées que par un personnel spécialisé et formé, conformément au mode d’emploi.
Aucune modification de quelque nature que ce soit, à l’exception de celles décrites dans un mode d’emploi correspondant, n’est autorisée sur les produits de Kentix GmbH.
Lors de l’installation d’appareils Kentix, certains degrés de protection doivent être garantis.
Respectez à cet effet les prescriptions en vigueur pour les installations dans l’environnement concerné.
N’utilisez les produits que dans la plage de température définie.
Les instructions doivent être transmises à l’utilisateur par la personne qui procède à l’installation.
Kentix décline toute responsabilité en cas d’endommagement des appareils ou des composants suite à un montage incorrect. Aucune responsabilité n’est assumée en cas d’unités mal programmées.
Si des dysfonctionnements, des dommages matériels ou autres surviennent, Kentix n’est pas responsable.
Utilisation des produits, transport et stockage
Protéger l’appareil contre l’humidité, la saleté et les dommages pendant le transport, le stockage et l’utilisation
Produits alimentés par batterie
N’utilisez pas les produits dans des zones à risque d’explosion.
N’utilisez les produits que dans la plage de température définie.
L’installation ainsi que le remplacement des piles ne doivent être effectués que par un personnel qualifié et formé, conformément aux instructions.
Ne chargez pas, ne court-circuitez pas, n’ouvrez pas et ne chauffez pas les piles.
Lors de la mise en place des piles, veillez à respecter la polarité.
Les appareils doivent toujours être alimentés par les piles prévues pour le produit.
Lors du remplacement des piles, remplacez toujours toutes les piles.
Éliminez les piles usagées ou usées de manière appropriée.
Conservez les piles hors de portée des enfants.
Maintenance
Le fonctionnement des appareils Kentix doit être contrôlé dans le cadre d’une maintenance annuelle.
Élimination des déchets
Les appareils électriques et les piles doivent être éliminés séparément des déchets ménagers.

Mise en service

L’alimentation en tension et le câblage des relais s’effectuent directement sur le lecteur mural. Vous trouverez l’affectation des PIN dans le schéma de câblage suivant.

Borne de raccordement Arrière
1Alimentation électrique 8-30 VDC (polarité au choix)
2Alimentation électrique 8-30 VDC (polarité au choix)
9Sortie de relais de commutation (contact de travail) max. 30 V AC/DC, max. 1,5A (polarité au choix)
10Sortie de relais de commutation (contact de travail) max. 30 V AC/DC, max. 1,5A (polarité au choix)
WA1 Tableau des bornes de connexion

Commande de l’ouvre-porte

Il existe deux variantes de commande de l’ouvre-porte ou de la serrure motorisée, avec les différences et restrictions suivantes.

Commande de l’ouvre-porte directement via la sortie de relais du lecteur mural

  • Le raccordement se fait directement sur le lecteur mural, ce qui le rend plus facile à manipuler. Convient pour les zones intérieures ou les portes franchissables sans exigence de sécurité élevée.
  • Le contact de relais (9,10) sur le lecteur mural est un contact de fermeture.
  • Le module KIO3 représenté sur le schéma de câblage est optionnel et n’est nécessaire que pour l’interrogation des contacts de porte. Si ces derniers ne sont pas nécessaires, le module n’est pas nécessaire.
  • RESTRICTION: Pas d’ouverture à distance possible via une application smartphone ou un logiciel, car le lecteur mural radio n’établit une connexion radio avec l’AccessManager que sur la base d’un événement de lecture de la carte RFID.

Commande de la porte via un AccessManager avec un module KIO3 IO connecté à la prise système

  • Le raccordement de la gâche électrique se fait sur le module KIO3 à l’intérieur, une commande sûre est possible ici.
  • Le contact de relais sur le module KIO3 IO est un contact inverseur, câblé comme un contact de fermeture dans l’exemple.
  • RESTRICTION : Seules 2 sorties de relais via le module IO (KIO3) sont possibles par AccessManager. Le relais peut cependant être commandé à distance à tout moment ou être ouvert via des programmes horaires.

Installation du lecteur mural

Pour installer un lecteur mural radio Kentix, veuillez procéder comme suit

Installation dans la boîte d’encastrement

Raccordez le lecteur mural à la boîte d’encastrement. Veillez à ne pas pincer ou écraser de câble.

Fixer le lecteur mural

Ensuite, alignez et vissez le lecteur mural dans la boîte d’encastrement.

Fixer le couvercle

Fixez le couvercle sur le lecteur mural. Notez qu’il doit être vissé en plus, selon le modèle.

TX-44
S-Color

Articles connexes