1. Accueil
  2. SmartAccess (RADIO) sans fil
  3. Poignée de porte (radio) DoorLock-LE - MANUEL D’UTILISATION

Poignée de porte (radio) DoorLock-LE - MANUEL D’UTILISATION

Codes de commande :
1
FICHE TECHNIQUE KXC-LE

Aperçu

Le DoorLock-LE de Kentix est une poignée de porte électronique à piles avec radio. La béquille est conçue pour être installée sur les portes de bâtiments et pour ouvrir les serrures. Selon la variante du produit, la poignée de porte peut être utilisée à l’intérieur et à l’extérieur. L’électronique est entièrement intégrée dans la poignée. Des supports de transpondeur RFID avec MIFARE®DESFire® peuvent être utilisés comme clé.

La poignée de porte électronique est reliée par radio à un AccessManager radio. Jusqu’à 16 composants DoorLock radio peuvent être programmés dans un AccessManager radio. La configuration s’effectue via le serveur Web intégré de l’unité principale (mode de fonctionnement : Main-Device).

Le DoorLock-LE est disponible en deux technologies radio, à savoir BLE 2.4GHz et 868MHz. Les composants DoorLock avec des fréquences radio différentes ne peuvent pas être utilisés sur un AccessManager. Les AccessManagers avec des technologies radio différentes peuvent être mis en réseau.
Veillez à choisir la bonne technologie radio lors de la sélection des composants radio.
Pour les nouveaux projets, nous recommandons BLE 2.4GHz comme technologie radio.

Consignes de sécurité

Installation
L’installation et la mise en service ne doivent être effectuées que par un personnel spécialisé et formé, conformément au mode d’emploi.
Aucune modification de quelque nature que ce soit, à l’exception de celles décrites dans un mode d’emploi correspondant, n’est autorisée sur les produits de Kentix GmbH.
Lors de l’installation d’appareils Kentix, certains degrés de protection doivent être garantis.
Respectez à cet effet les prescriptions en vigueur pour les installations dans l’environnement concerné.
N’utilisez les produits que dans la plage de température définie.
Les instructions doivent être transmises à l’utilisateur par la personne qui procède à l’installation.
Kentix décline toute responsabilité en cas d’endommagement des appareils ou des composants suite à un montage incorrect. Aucune responsabilité n’est assumée en cas d’unités mal programmées.
Si des dysfonctionnements, des dommages matériels ou autres surviennent, Kentix n’est pas responsable.
Utilisation des produits, transport et stockage
Protéger l’appareil contre l’humidité, la saleté et les dommages pendant le transport, le stockage et l’utilisation
Produits alimentés par batterie
N’utilisez pas les produits dans des zones à risque d’explosion.
N’utilisez les produits que dans la plage de température définie.
L’installation ainsi que le remplacement des piles ne doivent être effectués que par un personnel qualifié et formé, conformément aux instructions.
Ne chargez pas, ne court-circuitez pas, n’ouvrez pas et ne chauffez pas les piles.
Lors de la mise en place des piles, veillez à respecter la polarité.
Les appareils doivent toujours être alimentés par les piles prévues pour le produit.
Lors du remplacement des piles, remplacez toujours toutes les piles.
Éliminez les piles usagées ou usées de manière appropriée.
Conservez les piles hors de portée des enfants.
Maintenance
Le fonctionnement des appareils Kentix doit être contrôlé dans le cadre d’une maintenance annuelle.
Élimination des déchets
Les appareils électriques et les piles doivent être éliminés séparément des déchets ménagers.

Topologie du système

Vous trouverez ici une représentation de la topologie du système SmartAccess.

Jeu de cartes maître

Cartes maîtres Kentix

Le jeu de cartes maître permet de préparer les appareils DoorLock avec radio pour le fonctionnement. Sont exclus tous les lecteurs muraux IP qui sont connectés via le SmartRelay. La carte clé de service permet d’intégrer les composants radio tels que les boutons, les béquilles ou les lecteurs muraux dans le réseau radio et de crypter la communication. Un seul jeu de cartes maîtres est nécessaire par système ou installation. Nous recommandons d’utiliser un jeu de cartes maître supplémentaire pour chaque projet.

Conservez la carte système sur laquelle est imprimée la clé de l’installation dans un endroit sûr, idéalement dans un coffre-fort. Cette carte système est nécessaire pour le réapprovisionnement en cas de perte ou de défaut d’une carte de service. En cas de perte complète de la carte système et de la carte de service, seule une restauration très coûteuse en usine est possible !

Réinitialisation des composants avec la clé de service

Lors de la réinitialisation des composants de fermeture radio, la clé de service programmée est conservée. Toutes les cartes supplémentaires, telles que la carte de remplacement des piles et la carte de démontage pour les modèles BASIC, ainsi que les autorisations enregistrées pour l’accès d’urgence sont supprimées. Cette étape est utilisée pour le dépannage et le diagnostic sur site.

Pour les éventuels contrôles/réparations en usine, notre équipe d’assistance vous demandera le numéro de la carte système correspondante.

  1. La carte Servicekey (JAUNE) devant le lecteur de l’appareil et maintenez-la jusqu’à ce que le mode de programmation soit automatiquement désactivé. Retirez ensuite brièvement la carte (environ 2 secondes).
  2. Présentez à nouveau la clé de service devant l’unité de lecture et laissez-la devant celle-ci. L’appareil DoorLock signale la suppression par de brefs signaux sonores. Laissez la carte clé de service devant le lecteur jusqu’à ce que la signalisation s’arrête.
  3. L’appareil ou le jeu de cartes a été réinitialisé et peut être reprogrammé.

Mise en service

Nous recommandons la mise en service avant l’installation.

Préparer l’appareil

  1. Insérez la pile fournie (type CR123) dans la poignée ou dans le porte-pile et placez le cache sur le poussoir.
  2. Visser la béquille à l’aide de la clé Allen fournie.

Pour desserrer le cache : tourner la vis vers l’intérieur jusqu’à ce que le cache puisse être retiré.
Pour fixer le cache : dévisser la vis avec le cache dans une position appropriée.

Configurer la clé de service

  1. Maintenez la clé de service (jaune) devant le bouton-poussoir pendant environ 1 seconde pour l’activer.
  2. Maintenez à nouveau la clé de service brièvement devant le poussoir. La clé de service est maintenant programmée.

Gestion des utilisateurs et des accès

La gestion des utilisateurs et des droits d’accès se fait sur l’unité principale de l’installation avec KentixOne.

Vous trouverez toutes les informations sur le logiciel dans la section KentixONE.

Installation

Montage de la tige carrée

Insérez complètement le carré (3) sur la tige de retenue de la béquille (1) et dans le logement du carré.

Insérez la goupille de serrage en spirale (2) dans le carré et enfoncez-la dans le carré à l’aide d’une pince jusqu’à ce que la goupille affleure le carré. Le carré est maintenant solidement fixé à la poignée de porte.

Fixer le carré

Insérez la tige carrée de la béquille électronique dans le fouillot carré de la serrure.

Marquer les trous de forage

Placez le gabarit de perçage fourni sur le carré, alignez-le horizontalement et marquez les trous.

Perçage

Retirez à nouveau la tige carrée et percez des trous d’un diamètre de 8 à 8,5 mm aux endroits marqués.

Ne percez pas dans ou à travers le boîtier de la serrure !

Monter la béquille électrique

Réintroduire la tige carrée de la béquille électronique dans le fouillot carré de la serrure. Insérez le logement de béquille de la béquille mécanique de l’autre côté et vissez la béquille électronique à travers le panneau de porte à l’aide des vis de fixation.

Les vis fournies sont conçues pour des portes d’une épaisseur supérieure. Avant de visser, vérifiez impérativement si les vis doivent être raccourcies afin de ne pas endommager les rosaces !

Monter la béquille mécanique

Insérez la béquille mécanique en position horizontale. Si la poignée de porte est orientée vers la droite, tendez la rosace vers la gauche, passez-la sur le logement de la béquille et enclenchez la fermeture à baïonnette.

De la même manière, si les poignées de porte sont orientées vers la gauche, tendez la rosace vers la droite.

Fixer le bouton-poussoir mécanique

Visser la vis de blocage sur la partie inférieure de la rosace et la serrer à fond.

Vérifier le bon fonctionnement

Lorsque la porte est ouverte, vérifiez le bon fonctionnement et la souplesse de la béquille. Pour ce faire, présenter une clé autorisée devant le lecteur.

En position couplée, lorsque le loquet est abaissé, le pêne dormant de la serrure doit s’enfoncer complètement dans le boîtier de la serrure.

Avertissement de batterie

Lorsque la puissance des piles diminue, des avertissements sonores et visuels sont générés par l’appareil. Cela se produit lorsque la puissance des piles diminue en 3 phases, au cours desquelles, en plus des avertissements, le fonctionnement de l’appareil est limité. Ceci afin d’économiser les piles dans la mesure du possible lors des dernières phases et de permettre leur remplacement.

PhaseSignalisationFonctionUrgence
Phase 15 bips courts, en même temps les LEDs clignotent 5 fois en rougeFonctionnement completUn changement de pile sera bientôt nécessaire.
Phase 25 bips courts, en même temps les LEDs clignotent 5 fois en rougeDélai de 5 secondes pour la synchronisation, en même temps les LEDs clignotent en vertLe remplacement des piles doit être effectué immédiatement.
Vidange complète Pas de signalisationAucune fonctionLe remplacement des piles doit être effectué immédiatement.
Tableau d’alerte de la batterie

Remplacement des piles

Utilisez la clé Allen fournie pour enfoncer la vis à l’intérieur de la poignée de porte vers l’intérieur.

Retirer le manchon de la poignée.

Retirez la pile usagée et insérez la nouvelle pile en respectant la polarité. Le pôle négatif de la pile est orienté vers la douille de la poignée. Lors de l’insertion de la pile, le DoorLock doit être en position horizontale de base.

Remettez le manchon de la poignée en place.

Pour garantir la classe de protection IP66 du DoorLock-LE pour l’extérieur, les joints, composés d’un grand anneau d’étanchéité et d’une vis sans tête avec anneau d’étanchéité, doivent toujours être remplacés à chaque ouverture de la poignée.

Maintenance

La maintenance et l’entretien des poignées de porte ou de l’ensemble de la serrure doivent être effectués au moins une fois par an (plus souvent en cas de forte sollicitation). Ce faisant, il faut veiller à ce que tous les composants de la porte fonctionnent facilement.

N’utilisez pas de sprays de contact ou de nettoyage comme le WD40 pour l’entretien.

Signalisation

FonctionSignal et explication (868MHz)Signal et explication (BLE 2.4GHz)
Première réservation après la mise en serviceson long et LED orangeson long et LED orange
Mode de programmation DébutTonalité longue suivie d’une tonalité courte plus élevéeTonalité longue suivie d’une tonalité courte plus élevée
Mode de programmationLes LED clignotent en vertLes LED clignotent en bleu
Fin du mode de programmationson court suivi d’un son long plus graveson court suivi d’un son long plus grave
Clé programmée2 bips courts, les LED s’allument en vert2 bips courts, les LED s’allument en bleu
Clé autoriséeLes LED s’allument en vertLes LED s’allument en bleu
Clé non autoriséeson grave long, les LED s’allument en rougeson grave long, les LED s’allument en rouge
Accès d’urgenceaucun son, seule la LED verte clignoteaucun son, seule la LED bleue clignote
Avertissement de batterie phase 15 bips courts, en même temps les LEDs clignotent 5 fois en rouge5 bips courts, en même temps les LEDs clignotent 5 fois en rouge
Avertissement de batterie phase 25 bips courts, clignotement simultané des LEDs 5x rouges, puis 5s de délai de synchronisation, clignotement simultané des LEDs vertes5 bips courts, clignotement simultané des LEDs 5x rouge, puis 5s de délai de synchronisation, clignotement simultané des LEDs bleues
Avertissement de batterie phase 35 bips courts, simultanément les LED clignotent 5 fois en rouge, pas de synchronisation, mais position de changement de batterie5 bips courts, simultanément les LED clignotent 5 fois en rouge, pas de synchronisation, mais position de changement de batterie
Défaut d’embrayage5 tonalités longues, 2 tonalités courtes. Contacter le support à l’adresse support@kentix.com 5 tonalités longues, 2 tonalités courtes. Contacter le support à l’adresse support@kentix.com
Tableau Signalisation

Articles connexes