1. Accueil
  2. Ethernet MultiSensors
  3. MultiSensor-LAN (Ethernet) - MANUEL D’UTILISATION

MultiSensor-LAN (Ethernet) - MANUEL D’UTILISATION

FICHE TECHNIQUE MULTISENSOR-LAN

KentixONE Mode de fonctionnement

SiteManager OpérationFonctionnement autonome
Plus d’informations sur le mode de fonctionnement

Aperçu

Le MultiSensor-LAN intègre un grand nombre de capteurs individuels dans un appareil compact et surveille leurs valeurs de mesure. Le MultiSensor-LAN est optimisé pour la surveillance d’espaces fermés et est généralement monté sur ou au niveau du plafond de la pièce. Le MultiSensor-LAN peut être mis en réseau et est alimenté par Power over Ethernet (PoE).

Le MultiSensor-LAN peut être utilisé comme appareil individuel (mode de fonctionnement : Stand-Alone Device) ou en réseau (mode de fonctionnement : Satellite Device) avec d’autres MultiSensor-LAN et d’autres appareils Kentix. Le logiciel KentixONE est déjà intégré via le serveur web intégré (HTTPS). La configuration s’effectue via un navigateur Web et, selon le mode de fonctionnement, localement sur le MultiSensor-LAN lui-même (mode de fonctionnement : Stand-Alone Device) ou sur une instance centrale comme le SiteManager ou le AlarmManager (mode de fonctionnement : Satellite Device).

Outre l’interface réseau Ethernet, le MultiSensor-LAN dispose d’une interface radio BLE (2,4GHz). Celle-ci permet de connecter d’autres capteurs radio Kentix en mode Satellite Device. Le MultiSensor-LAN fonctionne alors en outre comme une passerelle radio Ethernet, ce qui permet de créer très facilement des réseaux de capteurs stables. Selon la structure du bâtiment, les capteurs radio peuvent être répartis dans un rayon allant jusqu’à 20 mètres.

Consignes de sécurité

Installation
L’installation et la mise en service ne doivent être effectuées que par un personnel spécialisé et formé, conformément au mode d’emploi.
Aucune modification de quelque nature que ce soit, à l’exception de celles décrites dans un mode d’emploi correspondant, n’est autorisée sur les produits de Kentix GmbH.
Lors de l’installation d’appareils Kentix, certains degrés de protection doivent être garantis.
Respectez à cet effet les prescriptions en vigueur pour les installations dans l’environnement concerné.
N’utilisez les produits que dans la plage de température définie.
Les instructions doivent être transmises à l’utilisateur par la personne qui procède à l’installation.
Kentix décline toute responsabilité en cas d’endommagement des appareils ou des composants suite à un montage incorrect. Aucune responsabilité n’est assumée en cas d’unités mal programmées.
Si des dysfonctionnements, des dommages matériels ou autres surviennent, Kentix n’est pas responsable.
Utilisation des produits, transport et stockage
Protéger l’appareil contre l’humidité, la saleté et les dommages pendant le transport, le stockage et l’utilisation
Produits alimentés par batterie
N’utilisez pas les produits dans des zones à risque d’explosion.
N’utilisez les produits que dans la plage de température définie.
L’installation ainsi que le remplacement des piles ne doivent être effectués que par un personnel qualifié et formé, conformément aux instructions.
Ne chargez pas, ne court-circuitez pas, n’ouvrez pas et ne chauffez pas les piles.
Lors de la mise en place des piles, veillez à respecter la polarité.
Les appareils doivent toujours être alimentés par les piles prévues pour le produit.
Lors du remplacement des piles, remplacez toujours toutes les piles.
Éliminez les piles usagées ou usées de manière appropriée.
Conservez les piles hors de portée des enfants.
Maintenance
Le fonctionnement des appareils Kentix doit être contrôlé dans le cadre d’une maintenance annuelle.
Élimination des déchets
Les appareils électriques et les piles doivent être éliminés séparément des déchets ménagers.

Éléments de commande

Face avant

  1. LED d’état :
    VERT : POWER OK, pas d’alarmes en cours
    ROUGE: POWER OK, alarmes en cours
  2. Capteur de mouvement PIR 360

Verso

MultiSensor LAN Vue arrière
  1. Bouton de réinitialisation
  2. Support de montage
  3. Informations sur les paramètres par défaut

Connexions

Vue MultiSensor-LAN Connecteurs
  1. Port système Kentix (type A)
  2. Port Ethernet avec Power over Ethernet (100MBit, PoE classe 2)
  3. Fente pour carte MicroSD

Connexion d’extensions au port système

Le port système Kentix permet de connecter des composants système supplémentaires tels que des capteurs de fuite, des contacts de porte ou des alarmes externes d’onduleurs ou de climatiseurs. Le port système dispose de 2 entrées numériques et de 2 sorties numériques disponibles via une prise RJ45.

Un module d’extension (ORDER-CODE : KIO3) est nécessaire pour connecter des alarmes externes. Il est possible d’y connecter 2 contacts sans potentiel et 2 relais inverseurs.

Un câble patch réseau standard (non blindé/blindé) d’une longueur maximale de 20 m peut être utilisé comme connexion par câble entre le port système Kentix et le composant système.

Le port système Kentix n’est pas une connexion réseau. Évitez de le connecter à des ports réseau, en particulier à des appareils PoE. Le port est un port d’extension spécifique à Kentix et ne peut être étendu qu’avec des composants conçus à cet effet.
Les broches 4/5/8 ne sont libérées que pour un usage interne et ne doivent pas être connectées.

L’affectation du port système

Port système (type : RJ45)Affectation des contacts
1. tension système interne (GND) - Pas pour utilisation externe*
2. sortie 1 (collecteur ouvert, max. 100mA)
3. sortie 2 (collecteur ouvert, max. 100mA)
4. tension externe / BUS (selon le type d’appareil)
5. tension externe /BUS (selon le type d’appareil)
6. Entrée 1 (circuit libre de potentiel)
7. Entrée 2 (circuit libre de potentiel)
8. Tension interne du système (5/24VDC) - Non destiné à une utilisation externe*

* Ces connecteurs sont destinés à une utilisation interne uniquement.
Affectation du port système Kentix

Connexion d’un capteur de fuite au port système

  1. Capteur de fuite
  2. MultiSensor

Le capteur de fuite est directement connecté au port système du MultiSensor.

Connexion d’une sirène d’alarme au port système

  1. Alimentation électrique 24V DC
  2. Sirène d’alarme
  3. MultiSensor
  4. KIO2
  5. Adaptateur en T RJ45

La sirène d’alarme est alimentée en 24V DC par le module d’extension KIO2 et un bloc d’alimentation. De plus, la sirène d’alarme est reliée au MultiSensor via l’adaptateur RJ45 T.

Connexion d’un capteur de fuite et d’une sirène d’alarme au port système

  1. Alimentation électrique 24V DC
  2. Sirène d’alarme
  3. Capteur de fuite
  4. MultiSensor
  5. KIO2
  6. Adaptateur en T RJ45
  7. Adaptateur en T RJ45

La sirène d’alarme est alimentée en 24V DC par le module d’extension KIO2 et un bloc d’alimentation. En outre, la sirène d’alarme est connectée au MultiSensor via deux adaptateurs en T RJ45. Le deuxième adaptateur en T est également utilisé pour connecter le capteur de fuite.

Paramètres d’usine

Pour la configuration initiale, utilisez l’adresse IP imprimée sur l’appareil ou l’adresse attribuée par DHCP dans un navigateur web (HTTPS). Veuillez tenir compte des paramètres réseau de votre PC connecté.

Aperçu des adresses IP d’usine :

SiteManager et AlarmManager192.168.100.222
MultiSensor192.168.100.223
AccessManager192.168.100.224
PowerManager192.168.100.225
SmartPDU192.168.100.226
Capteur de fuite192.168.100.227
Adresses IP d’usine, masque de sous-réseau : 255.255.255.0

Pour les appareils avec une version de firmware inférieure à 8.x.x, les données de connexion pour le compte administrateur par défaut sont : admin / password

Réinitialiser les paramètres d’usine

  1. Redémarrer l’appareil (déconnecter et reconnecter l’alimentation)
  2. Le voyant d’état s’allume brièvement et s’éteint.
  3. Dès que la LED d’état s’allume en vert fixe, maintenez le bouton de réinitialisation enfoncé pendant 15 secondes jusqu’à ce que l’appareil émette un signal sonore de confirmation.
  4. L’appareil charge les paramètres d’usine et effectue un redémarrage.
  5. Après environ 2 minutes, l’appareil est accessible avec les paramètres d’usine.

Tous les paramètres et données existants seront irrémédiablement supprimés !
Nous vous recommandons de sauvegarder régulièrement votre système.

Instructions de montage

Les MultiSensors de Kentix sont équipés de différents capteurs individuels. Afin de garantir une évaluation optimale et une coopération fonctionnelle des capteurs, veuillez respecter les instructions de montage de base suivantes :

Ne pas installer au-dessus de radiateurs ou de bouches d’air ou de sources directes de chaleur/froid
-Éviter les objets en mouvement tels que les ventilateurs, les plantes, les arbres, les drapeaux, etc. dans le champ de détection
-Ne pas couvrir le capteur. Le capteur PIR a toujours besoin d’un contact visuel direct pour être détecté
-Ne pas installer dans le flux d’air direct des bouches d’air conditionné.

Zone de couverture du détecteur de mouvement PIR intégré

Zone de détection du PIR

Plus d’informations sur le montage des MultiSensors ici.

Étalonnage de la mesure de la température ambiante

Les MultiSENSORS de Kentix enregistrent toutes les valeurs environnementales importantes d’une pièce, entre autres la température ambiante. Afin d’obtenir une température aussi précise que possible et un déclenchement d’alarme en cas de dépassement de la valeur limite de la température ambiante, il est recommandé de calibrer la mesure de la température à l’endroit définitif de l’installation. Cela est particulièrement nécessaire pour les capteurs avec connexion Ethernet (PoE), car une certaine chaleur propre fausse la mesure. Pour les multicapteurs alimentés par radio et par batterie, l’influence de la chaleur intrinsèque n’existe pas.

Les MultiSensors de Kentix ne sont pas des appareils de mesure étalonnés, mais des appareils d’alarme dont la précision de mesure est amplement suffisante pour signaler et documenter de manière fiable les dépassements de valeurs limites.

Pour obtenir néanmoins un bon résultat de mesure avec des valeurs de mesure compréhensibles en cas d’alarme, le MultiSensor doit être calibré après l’installation en fonction de l’endroit où il est installé. Pour ce faire, la température doit être mesurée de manière comparative à proximité immédiate (à une distance d’environ 5 à 10 cm) du MultiSensor à l’aide d’un thermomètre ambiant aussi précis que possible. En cas de différence de température entre le MultiSensor et le thermomètre, la valeur de température peut être corrigée. Pour ce faire, la différence de température déterminée entre le MultiSensor et le thermomètre ambiant est introduite dans le logiciel KentixONE en tant que décalage de correction. La correction a en outre une influence directe sur la mesure de l’humidité relative de l’air ainsi que sur le calcul du point de rosée du MultiSensor.

ÉtapeNote
Installer le MultiSensor à destination.La position et l’orientation du capteur ne doivent plus être modifiées par la suite.
Tenez compte des points suivants :
- Montez le capteur avec l’ouverture d’air en X vers le bas
- Ne le montez pas dans un flux d’air
- Les ouvertures d’aération du capteur doivent être libres.
Effectuer la configuration du MultiSensor avec Kentix ONE.
Au plus tôt 30 minutes après la mise en service
, ajustez la température du MultiSensor avec la température ambiante.
Pour ce faire, mesurez la température à l’aide d’un thermomètre de référence externe placé à proximité immédiate, à environ 5-10 cm du MultiSensor. Il convient de noter que ce thermomètre s’acclimate également à la pièce et n’indique la température ambiante correcte qu’après quelques minutes.
Si une différence est constatée entre le MultiSensor et le thermomètre, celle-ci peut être saisie dans le champ « Offset » de la configuration KentixONE du MultiSensor. Après l’enregistrement, le capteur fournit alors la valeur de mesure corrigée. L’offset ne peut être indiqué que par degrés entiers, c’est-à-dire sans décimale.
Cela donne une précision de +/- 0,5 degré pour la température.

Configuration avec KentixONE

La configuration de l’appareil s’effectue via le navigateur web dans KentixONE. Du côté du réseau, l’appareil doit être accessible à l’instance centrale de KentixONE. Selon le type d’appareil, une clé de communication ainsi que l’adresse IP ou le nom DHCP de l’instance centrale de KentixONE doivent également être définis sur l’appareil (MultiSensor, AccessManager, SmartPDU). En revanche, les caméras IP ou les modules IO peuvent être directement intégrés dans KentixONE.

Vous trouverez toutes les informations sur le logiciel dans la section KentixONE et la documentation correspondante.

Avant de commencer la configuration, assurez-vous que le logiciel est à jour sur tous les dispositifs Kentix compatibles réseau. La version doit être la même sur tous les appareils.
Vous pouvez à tout moment effectuer une mise à jour du logiciel pour votre instance principale KentixONE et tous les satellites connectés via « Système - Mise à jour ».

Articles connexes